010-82115891/5892 021-31200158
Chinese Translation Achievements More
¡¤ French Chinese Translation
¡¤ Russian Chinese Translation
¡¤ German Chinese Translation
¡¤ Japanese Chinese Translation
¡¤ Spanish Chinese Translation
¡¤ Italian Chinese Translation
¡¤ Korean Chinese Translation
¡¤ Portuguese Chinese Translation
¡¤ Ukrainian Chinese Translation
¡¤ Arabic Chinese Translation
English Translation Achievements More
¡¤ Machinery
¡¤ Medicine
¡¤ Construction
¡¤ Aviation
¡¤ Iron and Steel
Russian Chinese Translation
Chinese Translation Achievement > Russian Chinese Translation

Russian Translation of Auction Procedure And Conditions

§¶§Ö§Õ§Ö§â§Ñ§Ý§î§ß§à§Ö §Ñ§Ô§Ö§ß§ä§ã§ä§Ó§à §á§à §ß§Ö§Õ§â§à§á§à§Ý§î§Ù§à§Ó§Ñ§ß§Ú§ð (§²§à§ã§ß§Ö§Õ§â§Ñ) §à§Ò§ì§ñ§Ó§Ý§ñ§Ö§ä §Ñ§å§Ü§è§Ú§à§ß §ß§Ñ §á§â§Ñ§Ó§à §á§à§Ý§î§Ù§à§Ó§Ñ§ß§Ú§ñ §ß§Ö§Õ§â§Ñ§Þ§Ú §ã §è§Ö§Ý§î§ð §Ô§Ö§à§Ý§à§Ô§Ú§é§Ö§ã§Ü§à§Ô§à §Ú§Ù§å§é§Ö§ß§Ú§ñ, §â§Ñ§Ù§Ó§Ö§Õ§Ü§Ú §Ú §Õ§à§Ò§í§é§Ú §Ü§Ñ§Þ§Ö§ß§ß§à§Ô§à §å§Ô§Ý§ñ §ß§Ñ §©§Ñ§á§Ñ§Õ§ß§à§Þ §å§é§Ñ§ã§ä§Ü§Ö §¹§å§Ý§î§Þ§Ñ§Ü§Ñ§ß§ã§Ü§à§Ô§à §Þ§Ö§ã§ä§à§â§à§Ø§Õ§Ö§ß§Ú§ñ, §â§Ñ§ã§á§à§Ý§à§Ø§Ö§ß§ß§à§Þ §ß§Ñ §ä§Ö§â§â§Ú§ä§à§â§Ú§Ú §®§° ¡°§¯§Ö§â§ð§ß§Ô§â§Ú§ß§ã§Ü§Ú§Û §â§Ñ§Û§à§ß¡± §²§Ö§ã§á§å§Ò§Ý§Ú§Ü§Ú §³§Ñ§ç§Ñ (§Á§Ü§å§ä§Ú§ñ) (§á§â§Ú§Ü§Ñ§Ù ¡í 172 §à§ä 02.03.2010 §Ô.).

§±§°§²§Á§¥§°§¬ §ª §µ§³§­§°§£§ª§Á §±§²§°§£§¦§¥§¦§¯§ª§Á §¡§µ§¬§¸§ª§°§¯§¡
§ß§Ñ §á§â§Ñ§Ó§à §á§à§Ý§î§Ù§à§Ó§Ñ§ß§Ú§ñ §ß§Ö§Õ§â§Ñ§Þ§Ú §ã §è§Ö§Ý§î§ð §Ô§Ö§à§Ý§à§Ô§Ú§é§Ö§ã§Ü§à§Ô§à §Ú§Ù§å§é§Ö§ß§Ú§ñ, §â§Ñ§Ù§Ó§Ö§Õ§Ü§Ú §Ú §Õ§à§Ò§í§é§Ú §Ü§Ñ§Þ§Ö§ß§ß§à§Ô§à §å§Ô§Ý§ñ §ß§Ñ §©§Ñ§á§Ñ§Õ§ß§à§Þ §å§é§Ñ§ã§ä§Ü§Ö §¹§å§Ý§î§Þ§Ñ§Ü§Ñ§ß§ã§Ü§à§Ô§à §Þ§Ö§ã§ä§à§â§à§Ø§Õ§Ö§ß§Ú§ñ §Ó §²§Ö§ã§á§å§Ò§Ý§Ú§Ü§Ö §³§Ñ§ç§Ñ (§Á§Ü§å§ä§Ú§ñ)

1. §°§Ò§ë§Ú§Ö §á§à§Ý§à§Ø§Ö§ß§Ú§ñ

1.1. §¸§Ö§Ý§î§ð §á§â§à§Ó§à§Õ§Ú§Þ§à§Ô§à §Ñ§å§Ü§è§Ú§à§ß§Ñ §ñ§Ó§Ý§ñ§Ö§ä§ã§ñ §à§á§â§Ö§Õ§Ö§Ý§Ö§ß§Ú§Ö §á§à§Ý§î§Ù§à§Ó§Ñ§ä§Ö§Ý§ñ §ß§Ö§Õ§â, §à§Ò§Ý§Ñ§Õ§Ñ§ð§ë§Ö§Ô§à §æ§Ú§ß§Ñ§ß§ã§à§Ó§í§Þ§Ú §Ú §ä§Ö§ç§ß§Ú§é§Ö§ã§Ü§Ú§Þ§Ú §ã§â§Ö§Õ§ã§ä§Ó§Ñ§Þ§Ú, §ß§Ö§à§Ò§ç§à§Õ§Ú§Þ§í§Þ§Ú §Õ§Ý§ñ §Ô§Ö§à§Ý§à§Ô§Ú§é§Ö§ã§Ü§à§Ô§à §Ú§Ù§å§é§Ö§ß§Ú§ñ, §â§Ñ§Ù§Ó§Ö§Õ§Ü§Ú §Ú §Õ§à§Ò§í§é§Ú §Ü§Ñ§Þ§Ö§ß§ß§à§Ô§à §å§Ô§Ý§ñ §ß§Ñ §©§Ñ§á§Ñ§Õ§ß§à§Þ §å§é§Ñ§ã§ä§Ü§Ö §¹§å§Ý§î§Þ§Ñ§Ü§Ñ§ß§ã§Ü§à§Ô§à §Þ§Ö§ã§ä§à§â§à§Ø§Õ§Ö§ß§Ú§ñ, §â§Ñ§ã§á§à§Ý§à§Ø§Ö§ß§ß§à§Þ §ß§Ñ §ä§Ö§â§â§Ú§ä§à§â§Ú§Ú §®§° ¡°§¯§Ö§â§ð§ß§Ô§â§Ú§ß§ã§Ü§Ú§Û §â§Ñ§Û§à§ß¡± §²§Ö§ã§á§å§Ò§Ý§Ú§Ü§Ú §³§Ñ§ç§Ñ (§Á§Ü§å§ä§Ú§ñ) (§Õ§Ñ§Ý§Ö§Ö ¨C §­§Ú§è§Ö§ß§Ù§Ú§à§ß§ß§í§Û §å§é§Ñ§ã§ä§à§Ü) §Ó §ã§à§à§ä§Ó§Ö§ä§ã§ä§Ó§Ú§Ú §ã §å§ã§Ý§à§Ó§Ú§ñ§Þ§Ú, §à§á§â§Ö§Õ§Ö§Ý§ñ§Ö§Þ§í§Þ§Ú §ß§Ñ§ã§ä§à§ñ§ë§Ú§Þ §±§à§â§ñ§Õ§Ü§à§Þ §Ú §å§ã§Ý§à§Ó§Ú§ñ§Þ§Ú §á§â§à§Ó§Ö§Õ§Ö§ß§Ú§ñ §Ñ§å§Ü§è§Ú§à§ß§Ñ (§Õ§Ñ§Ý§Ö§Ö ¨C §µ§ã§Ý§à§Ó§Ú§ñ §Ñ§å§Ü§è§Ú§à§ß§Ñ).

1.2. §°§ã§ß§à§Ó§ß§í§Þ §Ü§â§Ú§ä§Ö§â§Ú§Ö§Þ §Õ§Ý§ñ §Ó§í§ñ§Ó§Ý§Ö§ß§Ú§ñ §á§à§Ò§Ö§Õ§Ú§ä§Ö§Ý§ñ §á§â§Ú §á§â§à§Ó§Ö§Õ§Ö§ß§Ú§Ú §Ñ§å§Ü§è§Ú§à§ß§Ñ §ß§Ñ §á§â§Ñ§Ó§à §á§à§Ý§î§Ù§à§Ó§Ñ§ß§Ú§ñ §å§é§Ñ§ã§ä§Ü§à§Þ §ß§Ö§Õ§â §ñ§Ó§Ý§ñ§Ö§ä§ã§ñ §â§Ñ§Ù§Þ§Ö§â §â§Ñ§Ù§à§Ó§à§Ô§à §á§Ý§Ñ§ä§Ö§Ø§Ñ, §á§â§Ö§Õ§Ý§à§Ø§Ö§ß§ß§í§Û §å§é§Ñ§ã§ä§ß§Ú§Ü§Ñ§Þ§Ú §Ñ§å§Ü§è§Ú§à§ß§Ñ.

1.3. §±§à§Ò§Ö§Õ§Ú§ä§Ö§Ý§ð §Ñ§å§Ü§è§Ú§à§ß§Ñ §Ò§å§Õ§Ö§ä §á§â§Ö§Õ§à§ã§ä§Ñ§Ó§Ý§Ö§ß§à §á§â§Ñ§Ó§à §á§à§Ý§î§Ù§à§Ó§Ñ§ß§Ú§ñ §ß§Ö§Õ§â§Ñ§Þ§Ú §Ú §Ó§í§Õ§Ñ§ß§Ñ §Ý§Ú§è§Ö§ß§Ù§Ú§ñ §ß§Ñ §á§â§Ñ§Ó§à §á§à§Ý§î§Ù§à§Ó§Ñ§ß§Ú§ñ §ß§Ö§Õ§â§Ñ§Þ§Ú §ã §è§Ö§Ý§Ö§Ó§í§Þ §ß§Ñ§Ù§ß§Ñ§é§Ö§ß§Ú§Ö§Þ §Ô§Ö§à§Ý§à§Ô§Ú§é§Ö§ã§Ü§à§Ö §Ú§Ù§å§é§Ö§ß§Ú§Ö, §â§Ñ§Ù§Ó§Ö§Õ§Ü§Ñ §Ú §Õ§à§Ò§í§é§Ñ §Ü§Ñ§Þ§Ö§ß§ß§à§Ô§à §å§Ô§Ý§ñ §ß§Ñ §­§Ú§è§Ö§ß§Ù§Ú§à§ß§ß§à§Þ §å§é§Ñ§ã§ä§Ü§Ö §ã§â§à§Ü§à§Þ §ß§Ñ 20 §Ý§Ö§ä.

§³§â§à§Ü §á§à§Ý§î§Ù§à§Ó§Ñ§ß§Ú§ñ §å§é§Ñ§ã§ä§Ü§à§Þ §ß§Ö§Õ§â §Ú§ã§é§Ú§ã§Ý§ñ§Ö§ä§ã§ñ §ã §Þ§à§Þ§Ö§ß§ä§Ñ §Ô§à§ã§å§Õ§Ñ§â§ã§ä§Ó§Ö§ß§ß§à§Û §â§Ö§Ô§Ú§ã§ä§â§Ñ§è§Ú§Ú §Ý§Ú§è§Ö§ß§Ù§Ú§Ú §Ú §Þ§à§Ø§Ö§ä §Ò§í§ä§î §á§â§à§Õ§Ý§Ö§ß §ß§Ñ §ã§â§à§Ü §à§ä§â§Ñ§Ò§à§ä§Ü§Ú §Þ§Ö§ã§ä§à§â§à§Ø§Õ§Ö§ß§Ú§ñ, §Ú§ã§é§Ú§ã§Ý§ñ§Ö§Þ§í§Û §Ú§ã§ç§à§Õ§ñ §Ú§Ù §ä§Ö§ç§ß§Ú§é§Ö§ã§Ü§à§Ô§à §á§â§à§Ö§Ü§ä§Ñ §à§ã§Ó§à§Ö§ß§Ú§ñ §­§Ú§è§Ö§ß§Ù§Ú§à§ß§ß§à§Ô§à §å§é§Ñ§ã§ä§Ü§Ñ, §à§Ò§Ö§ã§á§Ö§é§Ú§Ó§Ñ§ð§ë§Ö§Ô§à §â§Ñ§è§Ú§à§ß§Ñ§Ý§î§ß§à§Ö §Ú§ã§á§à§Ý§î§Ù§à§Ó§Ñ§ß§Ú§Ö §Ú §à§ç§â§Ñ§ß§å §ß§Ö§Õ§â.

1.4. §¥§à§Ò§í§ä§í§Ö §Ú§Ù §ß§Ö§Õ§â §á§à§Ý§Ö§Ù§ß§í§Ö §Ú§ã§Ü§à§á§Ñ§Ö§Þ§í§Ö §ß§Ñ§ç§à§Õ§ñ§ä§ã§ñ §Ó §ã§à§Ò§ã§ä§Ó§Ö§ß§ß§à§ã§ä§Ú §ß§Ö§Õ§â§à§á§à§Ý§î§Ù§à§Ó§Ñ§ä§Ö§Ý§ñ.

2. §µ§é§Ñ§ã§ä§ß§Ú§Ü§Ú §Ñ§å§Ü§è§Ú§à§ß§Ñ

§µ§é§Ñ§ã§ä§ß§Ú§Ü§Ñ§Þ§Ú §Ñ§å§Ü§è§Ú§à§ß§Ñ §Þ§à§Ô§å§ä §Ò§í§ä§î §ð§â§Ú§Õ§Ú§é§Ö§ã§Ü§Ú§Ö §Ý§Ú§è§Ñ §²§à§ã§ã§Ú§Û§ã§Ü§à§Û §¶§Ö§Õ§Ö§â§Ñ§è§Ú§Ú, §ñ§Ó§Ý§ñ§ð§ë§Ú§Ö§ã§ñ §Ó §ã§à§à§ä§Ó§Ö§ä§ã§ä§Ó§Ú§Ú §ã §Õ§Ö§Û§ã§ä§Ó§å§ð§ë§Ú§Þ §Ù§Ñ§Ü§à§ß§à§Õ§Ñ§ä§Ö§Ý§î§ã§ä§Ó§à§Þ §ã§å§Ò§ì§Ö§Ü§ä§Ñ§Þ§Ú §á§â§Ö§Õ§á§â§Ú§ß§Ú§Þ§Ñ§ä§Ö§Ý§î§ã§Ü§à§Û §Õ§Ö§ñ§ä§Ö§Ý§î§ß§à§ã§ä§Ú, §Ú §Ú§ß§à§ã§ä§â§Ñ§ß§ß§í§Ö §ð§â§Ú§Õ§Ú§é§Ö§ã§Ü§Ú§Ö §Ý§Ú§è§Ñ. §µ§é§Ñ§ã§ä§ß§Ú§Ü§Ú §Ñ§å§Ü§è§Ú§à§ß§Ñ §Õ§à§Ý§Ø§ß§í §à§ä§Ó§Ö§é§Ñ§ä§î §ä§â§Ö§Ò§à§Ó§Ñ§ß§Ú§ñ§Þ, §á§â§Ö§Õ§ì§ñ§Ó§Ý§ñ§Ö§Þ§í§Þ §Ù§Ñ§Ü§à§ß§à§Õ§Ñ§ä§Ö§Ý§î§ã§ä§Ó§à§Þ §²§à§ã§ã§Ú§Û§ã§Ü§à§Û §¶§Ö§Õ§Ö§â§Ñ§è§Ú§Ú §Ü §ß§Ö§Õ§â§à§á§à§Ý§î§Ù§à§Ó§Ñ§ä§Ö§Ý§ñ§Þ.

3. §°§Ò§ë§Ú§Ö §ã§Ó§Ö§Õ§Ö§ß§Ú§ñ §à§Ò §å§é§Ñ§ã§ä§Ü§Ö §ß§Ö§Õ§â

3.1. §©§Ñ§á§Ñ§Õ§ß§í§Û §å§é§Ñ§ã§ä§à§Ü §¹§å§Ý§î§Þ§Ñ§Ü§Ñ§ß§ã§Ü§à§Ô§à §Ü§Ñ§Þ§Ö§ß§ß§à§å§Ô§à§Ý§î§ß§à§Ô§à §Þ§Ö§ã§ä§à§â§à§Ø§Õ§Ö§ß§Ú§ñ §â§Ñ§ã§á§à§Ý§à§Ø§Ö§ß §ß§Ñ §ä§Ö§â§â§Ú§ä§à§â§Ú§Ú §®§° ¡°§¯§Ö§â§ð§ß§Ô§â§Ú§ß§ã§Ü§Ú§Û §â§Ñ§Û§à§ß¡± §²§Ö§ã§á§å§Ò§Ý§Ú§Ü§Ú §³§Ñ§ç§Ñ (§Á§Ü§å§ä§Ú§ñ) §Ó 35 §Ü§Þ §Ü §ã§Ö§Ó§Ö§â§å §à§ä §Ô.§¯§Ö§â§ð§ß§Ô§â§Ú ¨C §Ñ§Õ§Þ§Ú§ß§Ú§ã§ä§â§Ñ§ä§Ú§Ó§ß§à§Ô§à §è§Ö§ß§ä§â§Ñ §â§Ñ§Û§à§ß§Ñ.

§¢§Ý§Ú§Ø§Ñ§Û§ê§Ú§Û §ß§Ñ§ã§Ö§Ý§Ö§ß§ß§í§Û §á§å§ß§Ü§ä ¨C §á§à§ã.§¹§å§Ý§î§Þ§Ñ§ß §â§Ñ§ã§á§à§Ý§à§Ø§Ö§ß §Ó 18 §Ü§Þ §Ü §ð§Ô§à-§Ó§à§ã§ä§à§Ü§å §à§ä §Þ§Ö§ã§ä§à§â§à§Ø§Õ§Ö§ß§Ú§ñ. §£ §á§à§ã§Ö§Ý§Ü§Ö §Ú§Þ§Ö§Ö§ä§ã§ñ §Ø§Ö§Ý§Ö§Ù§ß§à§Õ§à§â§à§Ø§ß§Ñ§ñ §ã§ä§Ñ§ß§è§Ú§ñ §¢§Ñ§Û§Ü§Ñ§Ý§à-§¡§Þ§å§â§ã§Ü§à§Û §Ø§Ö§Ý§Ö§Ù§ß§à§Õ§à§â§à§Ø§ß§à§Û §Þ§Ñ§Ô§Ú§ã§ä§â§Ñ§Ý§Ú, §Ó §ß§Ö§á§à§ã§â§Ö§Õ§ã§ä§Ó§Ö§ß§ß§à§Û §Ò§Ý§Ú§Ù§à§ã§ä§Ú §á§â§à§ç§à§Õ§Ú§ä §¡§Þ§å§â§à-§Á§Ü§å§ä§ã§Ü§Ñ§ñ §Ñ§Ó§ä§à§Þ§à§Ò§Ú§Ý§î§ß§Ñ§ñ §Õ§à§â§à§Ô§Ñ (§¡§Á§¡§¥).

3.2. §­§Ú§è§Ö§ß§Ù§Ú§à§ß§ß§à§Þ§å §å§é§Ñ§ã§ä§Ü§å §ß§Ñ §á§Ö§â§Ú§à§Õ §â§Ñ§Ù§Ó§Ö§Õ§Ü§Ú §á§â§Ú§Õ§Ñ§Ö§ä§ã§ñ §ã§ä§Ñ§ä§å§ã §Ô§à§â§ß§à§Ô§à §à§ä§Ó§à§Õ§Ñ §Ó §á§â§Ö§Õ§Ó§Ñ§â§Ú§ä§Ö§Ý§î§ß§í§ç §Ô§â§Ñ§ß§Ú§è§Ñ§ç, §ß§Ñ §á§Ö§â§Ú§à§Õ §Õ§à§Ò§í§é§Ú ¨C §ã§ä§Ñ§ä§å§ã §Ô§à§â§ß§à§Ô§à §à§ä§Ó§à§Õ§Ñ §ã §à§Ô§â§Ñ§ß§Ú§é§Ö§ß§Ú§Ö§Þ §á§à §Ô§Ý§å§Ò§Ú§ß§Ö §Ô§à§â§Ú§Ù§à§ß§ä§à§Þ +530 §Þ.

Chinese Translators More
¡¤ Ms. Lou: French-Chinese trans..
¡¤ Ms. Duan: French-Chinese tran..
¡¤ Ms.Wang: French-Chinese trans..
¡¤ Mr. Jin: professional French-..
¡¤ Ms. Wang: French-Chinese tran..
Professional Scope More
¡¤ Multilingual Solurtions For ..
¡¤ Government And International..
¡¤ Energy Sector Multilingual S..
¡¤ Telecommunications Multiling..
¡¤ IT Multilingual Solutions
¡¤ Language Solutions For The M..
¡¤ Law Firms
¡¤ Banking and Finance
Main Languages More
Reliable Cantonese Translations
Simplified Chinese Translation
Traditional Chinese Translation
English translation
German Translations
French

Beijing Address: Room 1507, Building 4, Sun Garden, Haidian District, Beijing. Post Code: 100098
Tel: +86-10-82115891 Fax: +86-10-82115892 Email:beijinghyw@126.com MSN:bjhyw@hotmail.com

Shanghai Address: 20G of No. 38 of Caoxi North Road, Shanghai.Post code: 200030
Tel: 0086-21-31200158 Fax: 0086-21-31200158 Email:shkehu@263.net

Copyright 2007 www.readworld.com All rights reserved