Mr Shan is an English interpreter with five years work experiences in telecom and E-commerce.
Work Experience
2007 /8--Present:XXX Corporation(>500 people) [ 4 year and 1month] Industry: Telecom & Network Equipment ZTE University English Translator Composing technical manuals for 3G wireless communication products, including system description, hardware description, software description, installation guide,and other manuals for WCDMA Node B, BBU, RRU.
Translating ZTE network management software (NetNumen), including interface translation, operation guide, installatin guide, trouble shooting, and other manuals.
Working tools: PTC Arbotext, Trados.
2003 /5--2007 /7:Shanghai XXX Tech [ 4 year and 2month] Industry: Telecom Operators/Service Providers International Department English Translator Major duties: International Trade, translation & internal training of English Translation: Technical translation, commercial meeting interpretation. Training: Commercial English,Technical English, Oral English training
2000 /5--2002 /12:XXX E-commerce [ 2 year and 7month] Industry: Internet/E-commerce ,Translation Dept English Translator Using TRADOS to translate materials between English and Chinese Select latest news in English from English websites and distribute to translators.
Education 1999 /9--2003 /4 Xi’an Xidian Univerity, English Master Translator for Escalated Reading for Extended English Vocabulary: 6000 Words, Escalated Reading for Extended English Vocabulary: 8000 Words, Metaphysics. Part time editor & translator for CCID website, for IT news A Brief Study to the Translation of English Movies, published on Journal of Xidian University(Social Sciences Edition) 2001, Supplemental Edition
|