010-82115891/5892 021-31200158
Chinese Translation Samples More
· Indian Middle School Teachin..
· Indian Middle School Teachin..
· Jack Welch Lexicon of Leader..
· Jack Welch Lexicon of Leader..
· Introduction of Additive Man..
· Introduction of Additive Man..
· Jack Welch Lexicon of Leader..
· Jack Welch Lexicon of Leader..
· Jack Welch Lexicon of Leader..
· Jack Welch Lexicon of Leader..
Chinese Translation Achievements More
· Chinese French translation
· Chinese German translation
· Chinese Spanish translation
· Chinese Japanese Translation
· Chinese Russian Translation
Chinese Translation Samples > Machinery Chinese to English Translation Sample

Magnetic Flap Level Meter Instruction manual_Chinese Source_(Extract)_Sample_20120015_2

UHZ-661系列磁翻板液位计
使用说明书
一、技术参数
1.接液材质:SUS304/316(L)、PP、PVC 、 PVDF;
2.环境温度:-20~400℃(与材质有关);
3.工作压力: 1.0、1.6、2.0、2.5、4.0、6.3、10.0MPa;
二、结构及工作原理
磁翻板液位计液下部分导管内浮子由连接杆、与上部主导管内磁性浮球连成一体。液位变化时,浮球带动磁钢在主导管内上下运动带动显示部分红白翻柱上下翻转,在面板显示液位高度。
三、安装、使用与维护
1、磁翻板液位计主导管安装连接必须保持垂直。
2、磁翻板液位计有一定盲区。在测量液位起始段时,贮罐底部液位不足以使浮子浮起来时,指示面板无显示,产生显示盲区。盲区数值的大小,基本上等于浮子的长度,如需要读取真实液位高度值,应加上盲区的数值做补偿。故本厂出厂时起始位已迁移到实际值而不是零液位值。
3、安装完毕用校正磁钢在指示面板上移动,观察红白磁性翻柱是否翻转灵活正常并进行起始位调整。调整使起始位以下磁性翻柱呈红色,起始位以上磁性翻柱呈白色。
4、应根据介质情况,不定期清洗主导管及清除管内沉积物杂质。避免浮子卡死或升降不灵活,影响仪表正常工作。
5、磁翻板液位计投入运行后,应保证贮藏罐内液位变化要平缓,不能急速上升或下降液位,造成翻柱翻转失灵或翻乱(若遇此现象,可用校正磁钢重新校正)。
6、所测液体介质内不应含有固体杂质,以免对浮子造成卡阻。
7、对超过一定长度(普通型>3米。防腐型>2米)的磁性液位计需要考虑对主导管依据现场情况做固定支撑处理。
8、液位开关连接说明:
 L1(高液位)(高液位在没有液体时为常开),(电线颜色:黑COM,蓝NO ) 
L2(低液位)(低液位在没有液体时为常闭),(电线颜色:黑COM,棕NC )
液位开关是用抱箍固定的,高低可以按照实际情况调节。
 
 
原件下载:
Main Languages More
Chinese English German
French Russian Japanese
Korean Spanish Portuguese
Dutch Ukrainian Italian
Polish Danish Greek
Thai Swedish Vietnamese
Professional Scope More
· Multilingual Solurtions For ..
· Government And International..
· Energy Sector Multilingual S..
· Telecommunications Multiling..
· IT Multilingual Solutions
· Language Solutions For The M..
· Law Firms
· Banking and Finance
Chinese Translators More
· Ms Lou: French Translator in ..
· Ms Duan: French Translator in..
· Ms.Wang: French Translation E..
· Mr Jin : professional French ..
· Ms Wang: French Translator wi..

Beijing Address: Room 1507, Building 4, Sun Garden, Haidian District, Beijing. Post Code: 100098
Tel: +86-10-82115891 Fax: +86-10-82115892 Email:beijinghyw@126.com MSN:bjhyw@hotmail.com

Shanghai Address: 20G of No. 38 of Caoxi North Road, Shanghai.Post code: 200030
Tel: 0086-21-31200158 Fax: 0086-21-31200158 Email:shkehu@263.net

Copyright 2007 www.readworld.com All rights reserved