Industry Success
Recent reports have indicated that sales of videogame materials have far surpassed those of audio CDs. In fact, it has been suggested that by 2014, income derived from the sale of these materials will outweigh those of the music industry by 3 fold. Videogames are a relatively new sector. They have been around barely 30 years. Throughout this period we have seen tremendous advancements and innovations. Early products were very expensive and unreliable. Today we have outstanding graphics and DVD quality imagery. Estimates suggest that in 2009, the videogame industry in the United States netted an impressive 25.3 Billion Dollars. This figure is greater than the total income of the Hollywood Film Industry.
Proper Localization: The difference between success and failure.
Emerging markets have fueled the growth of the videogame industry. China, South America and Russia all have the potential to completely revolutionize the sector. Localizing content to suit these markets is extremely important. Better stories and more in-depth features require multilingual solutions. The proper translation and localization of videogame materials is key to determining their success within different markets. The player must be able to emmerse themselves in the game on their own terms. In order to accomplish this, content, interface, application and language must be properly suited to the target audience. XXXXX Translations can help your company accomplish this vital process.
Here are some ways that XXXX Translations can help your company:
Reduce costs
Reduce production time
Program development
Improve global appeal and market share
Engineering support with aid from trained localizers and programmers.
Launch schedule improvement
Multilingual solutions to create formats specifically designed for each target market
|