上海翻译公司 021-31200158 010-82115891/5892
 
同声传译
· 同声传译服务介绍
· 同声传译设备介绍
· 同声传译成功案例
· 同声传译客户评价
· 同声传译设备租赁
· 同声传译服务价格
· 同传设备租赁价格
· 同声传译译员资质
· 同声传译知识技巧
· 同声传译培训信息
· 同声传译行业新闻
· 同声传译专业院系
· 同声传译招聘信息
项目管理
· [翻译流程] 从签约到项目...
· [管理团队] 多年翻译项目...
· [翻译实力] 经考核合格长...
· [保密制度] 对客户提交的...
· [质量控制] 实行严密可靠...
服务优势
· [专家创办] 由专业人士创...
· [英文校对] 英语外籍翻译...
· [专业排版] 所有文件译文...
· [工作认证] 涉外工作公证...
· [论文翻译] 具有深厚的学...
同声传译行业新闻
当前位置:首页 > 同声传译 > 同声传译行业新闻

别让没有翻译中文说明的产品拖了整车后腿

刚刚过去的一年,中国汽车市场再次以世界第一的销量成绩让世界瞩目。在可喜可贺的同时,许多汽车业内专家却心存隐忧,数量与质量的话题也更多地被业界提起。据悉,中国汽车产业“十二五”规划已把提升汽车质量作为重点关注内容。而说到汽车质量,就不能不说到汽车零部件这个让人为之忧心的话题。

  汽车零部件虽看似是个小问题,但哪怕是油门踏板这样不起眼的地方,一旦出现问题,都极有可能危及到汽车安全性,造成车毁人亡的惨剧。因此,汽车质量与汽车零部件质量息息相关。零部件质量的提高是国内整车企业、汽配企业应引起足够重视的大问题。

  汽车召回起因多在配件

  许多人一定对去年丰田公司全球大规模的召回事件记忆犹新,然而这样的召回不断在进行着。日前,因油门踏板问题,丰田公司宣布在华召回5202辆进口雷克萨斯RX300/350汽车。有关人士指出,丰田连续大规模召回与它的零配件通用化战略、捆绑式管理模式有关。更有专家指出,丰田质量的下降,与其产量快速膨胀忽视科学管理有直接的关系。丰田社长丰田章男去年曾流泪向公众道歉,并再次说出了“质量比数量更重要”的内心感慨。为此,丰田宣布放弃夺取全球15%市场份额的目标,从而退出全球销量第一的争夺战。

  事实上,丰田事件并不是件个案,因为每隔不久,公众总能在各大媒体看到国家质检总局缺陷产品管理中心不断公布的不同汽车企业的召回事件。比如不久前的上海通用汽车有限公司召回部分进口凯迪拉克凯雷德和CTS车辆,据了解是由于其电气系统存在缺陷,为此通用在全球召回137万辆运动型多用途车及其他车型,其中在华将召回4199辆凯迪拉克凯雷德和凯迪拉克CTS车型。

  其实,如果大家留心一下就会发现,召回车辆出现的问题大多是因为配件质量。如丰田公司除了去年轰动全球的召回事件及之后不断的召回事件外,仅2004年至2009年,丰田在中国就有多达20多次的召回,涉及车辆近100多万辆。而这些召回几乎都是汽车小配件引起的。

  汽配市场“三无产品”居多

  记者在走访汽配市场时了解到,我国汽车配件产品分为原厂件、副厂件、“三无产品”和假冒产品。原厂件是指正规厂家生产的配件,提供给主机厂使用,是经过主机厂授权检测并且质量达标、有合格证的配件。副厂件是指由正规的生产零配件厂家生产的产品,但没有厂家授权其用于装备给某一个车型。

  关于“三无产品”,有关业内人士解释说,目前汽配市场上最让人担忧的就是这类产品。客观地讲,这类产品中并非全属假冒伪劣,比如有一类“三无产品”实际上是纯正的原厂件,在厂家出厂的时候将配件打包发给各个4S店,为了减少翻译中文说明书的成本,没有对其进行分类包装,从而导致配件成为“三无产品”。不过其质量并没有问题。真正的“三无产品”则可以用假冒伪劣来形容。这一类“三无产品”目前在汽配市场上鱼龙混杂,是对汽车产业危害最大的一种。

  据相关业内人士介绍,在目前汽车业迅猛发展的大好形势下,汽车零部件的质量是摆在我们面前的一个大问题。因为,目前国内汽车配件市场的“三无产品”并不是一个小数目。专家表示,目前我国汽配市场存在的问题一方面是小作坊生产的、没有任何保障的配件充斥市场;另一方面是一些拆车件也会流入到配件市场,对消费者造成损害。而消费者对这些配件产品基本无识别能力。

  有关数据显示,早在一年前,中国汽配产品国内产值就达1.2万亿元左右。据专家预测,2015年中国汽配行业规模产值可达到2.5万亿元,中国已超过德国成为全球第一供应商,俨然成为全球汽配采购中心。

  但是,一个不可回避的事实是,中国目前汽配企业数量多、规模小、产品层次低、附加值低,难以打开国际市场的问题始终困扰着中国汽车行业的发展。据统计,国内占据约90%市场份额的汽配企业是民营企业,且绝大多数销售收入在1亿元以下,且市场份额过于分散。10亿元以上销售额的大规模企业难以寻觅,同时,汽配市场上的假冒伪劣产品、副厂产品泛滥由来已久,甚至达到了30%~40%的市场份额,这些都与中国目前的汽车大国地位十分不符。

  据有关专家分析,造成目前国内汽配市场良莠不齐、假冒伪劣产品泛滥的主要原因是由于近十年来中国汽车市场的迅速膨胀,带来售后市场的蓬勃发展造成的。由于中国售后市场尚处于发展初期和爆发期,市场还不够规范,致使上万家汽配企业如雨后春笋出现,他们大多规模小、数量多、无品牌、质量安全意识不高。再加上售后服务市场的维修水平参差不齐,消费者对汽车维修知识的极度匮乏决定只能依靠价格来选择产品。因此很多维修企业受利益驱动,为压缩成本,一些价格便宜的假冒伪劣产品和副厂配件自然就进入了他们的视线。

  零部件产业还需政策扶植

  有关专家提出,只要中国零部件企业注重产品质量和技术,注重品牌塑造,在目前这个大环境下一定会获得更好的发展。不过,就像整车发展需要政策扶植一样,零部件产业的发展也急需政策能够帮扶,这也是促进整车发展不可缺少的一环。

  中国汽车工业协会常务副会长兼秘书长董扬在谈到零部件产业问题时说:“我们要建成汽车强国,零部件是最重要的基础。现在的主要问题是整车企业发展较快,但缺乏像德、美、日那样的强大的零部件企业作为战略伙伴,高端零部件企业几乎全为外资独资和控股企业。”董扬提出,希望在“十二五”期间,我国一些大的整车企业集团能把培育、支持零部件战略伙伴作为自己发展战略的重要部分,政府能制定政策扶植10到20家零部件企业达到国际一流水平。

翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 能源电力 · 银行保险
· 法律翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
译者 更多>>
· 法语翻译 赵女士 汽车及零...
· 翻译翻译 郝女士 上海航...
· 法语翻译 张女士 石油、...
· 法语翻译 杨先生 酒店、旅...
· 法语翻译 张先生 上海电子...
业绩 更多>>
· 德语翻译项目部分成功案例介绍
· 法语翻译项目部分成功案例介绍
· 葡萄牙语翻译项目案例介绍
· 意大利语翻译部分项目列表
· 西班牙语翻译部分项目介绍
上海漕溪北路38号20G 电话:021-31200158 shkehu@263.net,QQ:390645976
北京海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
京ICP备05038718号-15