工作经验 2011/9--2012/1:中铁某院(500人以上) [4个月] 所属行业:建筑/建材/工程 驻巴基斯坦援建项目组 英语翻译 2011年夏季,巴基斯坦遭遇洪水,国家公路被冲毁。本人受公司委派,赴巴基斯坦担任中铁某院援建项目现场翻译一职 -------------------------------------------------------------------------------- 2009/7--2011/2:四川成都某翻译有限公司(50-150人) 所属行业:石油/化工/矿产/地质 查纠组 英语翻译 2009年7月至2010年9月在成都某翻译有限公司担任翻译一职 -------------------------------------------------------------------------------- 2007/5--2010/4:陕西某机械工具有限责任公司(少于50人) [2年11个月] 所属行业:机械/设备/重工 技术部 英语翻译 本人负责与外商直接交流,并且进出口一切事务由我负责。积累了丰富的进出口贸易经验,从询价-报价-下订单一直到货物出关的一切事务。 并且由于该公司从事机械加工,对于冶炼和机械加工有深入的了解。 -------------------------------------------------------------------------------- 2005/8--2006/10:某电力建设集团(150-500人) [1年2个月] 所属行业:电力/水利 技术部 英语翻译 工程地址位于印度尼西亚中爪哇省芝拉扎镇,本人负责中国技术员与美国监理之间沟通的翻译工作,同时也在工作中学习了技术,对于火电厂
的整体框架以及各个循环系统有深入的了解并能指导具体工作的开展。 教育经历 2001/9--2005/7 陕西西安外国语大学 英语 本科 |