上海翻译公司 021-31200158 010-82115891/5892
 
交替传译和普通口译
· 口语翻译业务介绍
· 口语翻译人员介绍
· 口语翻译成功案例
· 口语翻译知识技巧
· 口译现场翻译价格
· 口语译员招聘信息
· 专业口译翻译人员
同声传译与同传设备
· 同声传译服务介绍
· 同声传译设备介绍
· 同声传译成功案例
· 同声传译客户评价
· 同声传译设备租赁
· 同声传译服务价格
· 同传设备租赁价格
· 同声传译译员资质
· 同声传译知识技巧
· 同声传译培训信息
· 同声传译行业新闻
· 同声传译专业院系
· 同声传译招聘信息
当前位置:首页 > 中国口语翻译人员 > 北京口语翻译人员 > 上海长宁口语翻译人员

卜女士 英语口译人员 英语专业 六年多英语口译经验

工作经验
 
2010 /6--至今:某美国公司中国总部(150-500人) [ 1 年7个月] 
所属行业: 机械/设备/重工
研发部 英语翻译
产品说明书(包括安装说明、使用说明、产品目录等)
合同、协议(比如劳动合同、合作框架协议、租赁合同等)
其它文件(比如公司章程、公司声明、公司介绍、建筑消防设施检测报告、环境影响评估报告等)
 
2007 /3--2010 /6:某商务英语咨询有限公司(50-150人) [ 3 年3个月] 
所属行业: 专业服务(咨询、人力资源、财会)
翻译 英语翻译
近期在技术领域的翻译项目:
* 中国国家环境保护标准
* 干燥系统操作手册(LINGL、西门子)
* 作业指导书(宝长年)
* 质量手册(ZSSCM, ASME)
* 市场调查笔录(强生)
* 供应商审核评估报告(斯坦利 亚洲)
* 技术手册 (戴乐克智能系统)
* 生产及检验流程(普美航空)
* 乙肝疗法研究(医学领域)

近期在商业\法律\金融\其它领域的翻译项目:
* 竞业禁止合同(顺固通用工具)
* 员工手册(罗斯蒂)
* 设备租赁合同、委托管理合同(安德鲁电信器材)
* 全球采购政策(宝长年)
* 公司章程(美国加州贸易有限公司)
* 专利和技术信息许可协议(美国安伦公司)
* 建筑项目标书(苏州建筑集团)
* 索款函、法院传单等(许氏父子公司)
* 银行证明材料(新韩银行)
* 人寿保单(平安人寿)
* 产品宣传册(飞利浦)
* 户口本、学历证书、出国留学证明、个人简历、论文等

近期口译项目:
1.上海新国际博览中心兼职口译
工作职责:
1)沟通协调进场、会展搭建和布展
2)用流利的英语进行会展接待、现场讲解和谈判

2. 短期(按天计报酬)陪同口译、会议口译、以及配音、英文主持等

3. 长期大型口译项目(以下仅列出持续时间超过1个月的口译项目)

2009年9月-11月 苏州某医疗器械制造企业——美国C-TPAT(反恐验厂)审核、采购谈判及制程研讨
* 会议口译及陪同口译,确保中美双方沟通顺畅。

2009年7月-8月 上海某外资市场咨询公司——消费者座谈会
* 同声传译,口齿清晰,反应敏捷,贴合受众的文化背景和专业领域。

2009年6月 苏州某外企——年度董事会
* 会议口译

2009 年3月-4月,苏州某大型美资换热器制造企业——GE新产品导入项目
* 翻译作业指导和标准文件,涉及:焊接、喷漆、组装、测试及ASME, GB, ISO 标准等
* 现场口译,确保美国工程师和中方作业人员之间的顺畅沟通

2009年2月,江苏某陶瓷公司——陶板幕墙生产线项目
* 将整条生产线的全套工程图纸、机器使用说明书和操作界面准确地翻译成中文
* 现场口译,确保装机、调试工作顺利进行
* 妥善安排外籍工程师的衣食住行,陪同旅游,确保其在中国工作生活愉快

2009年1月 苏州某世界500强食品制造企业——产品外包装供应商审核
* 翻译相关的说明书和技术规格,包括注塑工艺流程、模具保养说明,测厚仪规格书等
* 陪同美国工程师参观注塑生产线和印刷工厂
* 参与中、美、日三方技术研讨会,担任口译
* 在全球总部领导来访期间担任陪同口译,并担任庆典、会议的英文主持。
 
2005 /8--2007 /3:某科技有限公司(500人以上) [ 1 年7个月] 
所属行业: 电子技术/半导体/集成电路
技术部 英语翻译
技术文件的本地化处理,每年为公司节约一百多万元。

1. 技术文件的翻译,每年为公司节约100多万元。
*从产品研发阶段开始,着手进行说明书的起草。
* 对由技术人员编写的技术文件进行编辑和优化。
——使用丰富的语法结构来构成意思明晰、调理通顺的句子。
* 与技术人员沟通,确认文件内容准确无误。
——了解最前沿的监控摄像机技术。
* 制作词汇表(exl格式),确保用词的一致性,便于查找。
* 将文件翻译成易懂的英语。
——擅长用简单的语言表达复杂的技术术语。
* 协同翻译公司,完成其它语言的翻译

2. 排版
* 用MS Word 进行排版
* 协同专业排版公司,完成用QuarkXPress, pagemaker等专业软件进行的排版。
* 检查排版质量。

3. 印刷(说明书)
* 确定说明书的印刷数量,制定印刷计划。
* 向富士施乐(驻厂第三方印刷公司)下订单。
* 协同富士施乐印刷团队完成印刷任务。
* 检查印刷质量。

4. 协调说明书的库存及出货。

5. 在产品技术更新的情况下及时实施说明书的同步更新。
与其它部门沟通,定期更新公司网站上发布的技术文件。

6. 试用研发新品,从用户的角度指出需要改进的地方,向研发部提交报告,从而不断调高产品的人性化程度。

7. 兼任技术部助理,负责日常文书的起草、会议的安排等行政工作。
 
2005 /4--2005 /8:某有限公司(150-500人) [ 4个月] 
所属行业: 原材料和加工
工程部 英语翻译
* 日常会议翻译及记录,确保安装工人正确理解工作安排和要求
* 图纸翻译,在英文图纸上用中文标注关键参数,帮助中方人员理解图纸要求
* 安装现场口译,保证外籍工程师与中方人员的沟通,并尽可能调节现场气氛,消除误解,使大家在愉悦的环境中工作
* 向外籍工程师介绍中国文化,教授一般中国礼仪和简单中文
 
2004 /11--2005 /1:某翻译社(少于50人) [ 2个月] 
所属行业: 专业服务(咨询、人力资源、财会)
翻译部 英语翻译
从事各个领域的翻译及校对工作,积累了丰富的口笔译经验。
领域涉及:商务会谈、公司简介、苏州园林、商务信函、出国申请、身份证明等。
严谨好学,踏实进取,得到上司、指导老师和同事的一致好评。
 
2004 /9--2004 /11:某工商联(150-500人) [ 2个月] 
所属行业: 政府/公共事业
对外招商办公室 英语翻译
* 翻译参与洽谈会的企业的资料
* 对其他组员进行指导,使大家了解与会企业的行业、投资意向,所在国的文化背景、最新投资政策等
* 带领翻译组进行现场口译,为每两家企业安排一名译员,及时解决翻译难点,保证沟通顺畅
 
项目经验
2004 /6--2004 /7:世界某大会
项目描述: 该届世界遗产大会是首次在中国召开的世遗会,这次会议对21世纪的世界遗产保护与发展产生了积极、重要的影响,并在世界遗产保护的历程中进一步加深了中国的印迹。
责任描述: 担任世界遗产大会的青年志愿者,负责外国与会者的接待工作。
入驻苏州胥城大厦,为下榻在该酒店的百余位来自世界各国的外宾提供入住登记、导游、口译等服务。
因为英语流利、工作细致而得到客人的好评,并荣获优秀志愿者称号。
 
2003 /10--2003 /11:某信息博览会
项目描述: 当时华东地区规模最大、科技含量最高、参展知名厂商最多的IT专业性展会。博览会期间,上千种IT产品争奇斗妍,吸引了超过4.5万人次的参观者。
责任描述: 担任外国参观者的接待工作,负责办理出入证,介绍展馆布局,发放展商资料,以及陪同口译。工作认真负责,获得优秀志愿者称号。
 
教育经历
2001 /9--2005 /6 某大学 英语 本科
英美文学,英美概况,英汉汉英口笔译,外贸英语,旅游英语,商务单证,商业信函等。
 
培训经历
2006 /9--2006 /12:  某培训中心 日本语能力二级考试考前培训 日本语能力二级证书
掌握了基本的生活交际用语、及办公室常用语,能阅读较难的日语原版文章。
 
2003 /12--2004 /3:  某大学 计算机信息检索 
学习如何合理有效地利用网络资源,检索到所需要的信息。
 
2002 /7--2002 /9:  某培训中心 计算机C语言 二级C语言证书
学习C语言编程基础知识及实际操作,培养创新精神和积极思考的态度。
 
证书 
2007 /12 日语二级证书 350
2005 /12 高级口译证书 220
2005 /3 英语专业八级 77
 
语言能力
英语(精通)  听说(精通),读写(精通) 
日语(良好)  听说(良好),读写(良好) 
英语等级: 专业八级
日语等级: 二级
 
IT 技能
技能名称 熟练程度 使用时间
Office Applications 精通 120月 
AUTOCAD 一般 10月 
 
其他信息
兴趣爱好:  跑步,读书,看电影,逛街
 

翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 能源电力 · 银行保险
· 法律翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
译者 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
业绩 更多>>
· 德语翻译项目部分成功案例介绍
· 法语翻译项目部分成功案例介绍
· 葡萄牙语翻译项目案例介绍
· 意大利语翻译部分项目列表
· 西班牙语翻译部分项目介绍
· 俄语翻译部分项目介绍
· 日语翻译部分项目
· 小语种部分翻译项目介绍
上海漕溪北路38号20G 电话:021-31200158 shkehu@263.net,QQ:390645976
北京海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
京ICP备05038718号-15