上海翻译公司 021-31200158 010-82115891/5892
 
翻译资源 更多>>
· 高尔夫球场设计文件资料翻译
· 高尔夫球场文件资料翻译
· 高尔夫球场特性文件资料翻译
· 经营策略文件资料翻译
· 宠物清洁剂文件资料翻译
翻译资源
当前位置:首页 > 翻译资源

关于中华人民共和国财政部的翻译文件(续)



  (六)拟订和执行国家与企业的分配政策,管理中央财政支持企业的支出;拟订并组织实施《企业财务通则》;负责监管中央直管企业财务,管理国有资本收益;汇总分析全国企业年度财务决算;负责资产评估行业的行政管理。
  (七)办理和监督中央财政的经济发展支出、中央投资项目的财政拨款、中央财政投入的挖潜改造资金和新产品试制费;负责农业综合开发;拟订并监督执行《企业财务通则》。
  (八)管理中央财政社会保障支出;拟订社会保障资金的财务管理制度;组织实施对社会保障资金使用的财政监督。
  (九)拟订和执行政府国内债务管理的方针政策、规章制度和管理办法,编制国债发行计划;拟订政府外债管理的方针政策、规章制度和管理办法;承担外国政府贷款、世界银行贷款、亚洲开发银行贷款和日本输出入银行贷款的对外谈判与磋商业务;代表中国政府参加国际财政组织。
  (十)拟订和监督执行会计规章制度、《企业会计准则》,制定和监督执行政府总预算、行政和事业单位及分行业的会计制度;指导和监督注册会计师和会计师事务所的业务;指导和管理社会审计;审批外国会计公司驻华代表机构的设置。
  (十一)监督财税方针政策、法律法规的执行情况;检查反映财政收支管理中的重大问题;提出加强财政管理的政策建议;管理财政监察专员办事机构。
  (十二)制定财政科学研究和教育规划;组织财政人才培训;负责财政信息和财政宣传工作。
  (十三)承办国务院交办的其他事项。

华译网上海翻译公司曾经翻译过大量有关中华人民共和国财政部资料文件。
Beijing Chinese Subtitling Translation Service Agency has translated many technical documents about Funktion des Finazministeriums.

(VI) Drafting and enforcing the policies of distribution between the state and enterprises, managing the expenditure of the central public finance-sponsored enterprises; drafting and organizing to enforce the General Rules on Finance of Enterprises; being responsible for regulating the financial affairs of the enterprises directly managed by the central government, managing the proceeds of state-owned capital; summarizing and analyzing the annual financial final accounts of enterprises in the whole country; and being responsible for administration of the assets appraisal industry.

(VII) Handling and supervising the economic development expenditure of the central public finance, the fiscal allotment of central investment projects, the renewal & reconstruction fund and new product experimental expense of central fiscal investments; being responsible for agricultural comprehensive development; drafting and supervising the enforcement of the General Rules on Finance of Enterprises.

(VIII) Managing the social security expenditure of the central public finance; draft the financial management system of the social security fund; and organizing to implement the fiscal supervision on the use of the social security fund.

(IX) Drafting and enforcing the guidelines & policies, rules and systems and administrative measures of the government on domestic debts management, and formulating T-bonds issuance plans; drafting the guidelines & policies, rules & systems and administrative measures of the government on foreign debts management; undertaking the external negotiation and consultation affairs of foreign governmental loans, World Bank loans, Asian Development Bank loans and Japan Export & Import Bank loans; and joining international fiscal organizations on behalf of Chinese government.

(X) Drafting and supervising the enforcement of the accounting rules & systems and the Accounting Rules for Enterprises, formulating and supervising the execution of the governmental overall budgets, and the accounting systems of administrative and public institutions; guiding and supervising the business of CPAs and accountants’ firms; guiding and managing social audits; examining and approving the setup of representative agencies in China by foreign accounting firms.

(XI) Supervising the enforcement of fiscal & tax guidelines & policies, and laws & regulations; examining and rendering major issues in fiscal revenue & expenditure management; raising policy proposals on strengthening fiscal management; and managing fiscal supervisor administrative offices.

(XII) Formulating fiscal scientific research and education programs; organizing fiscal talents training; and being responsible for the fiscal information and fiscal publicity work.

(XIII) Undertaking other matters assigned by the State Council.

上一页   下一页
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 能源电力 · 银行保险
· 法律翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
译者 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
业绩 更多>>
· 德语翻译项目部分成功案例介绍
· 法语翻译项目部分成功案例介绍
· 葡萄牙语翻译项目案例介绍
· 意大利语翻译部分项目列表
· 西班牙语翻译部分项目介绍
· 俄语翻译部分项目介绍
· 日语翻译部分项目
· 小语种部分翻译项目介绍
上海漕溪北路38号20G 电话:021-31200158 shkehu@263.net,QQ:390645976
北京海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
京ICP备05038718号-15