上海翻译公司 021-31200158 010-82115891/5892
 
翻译资源 更多>>
· 高尔夫球场设计文件资料翻译
· 高尔夫球场文件资料翻译
· 高尔夫球场特性文件资料翻译
· 经营策略文件资料翻译
· 宠物清洁剂文件资料翻译
翻译资源
当前位置:首页 > 翻译资源

口译工作商务谈判配套核心词汇

经营范围 line/scope business

品牌资产 brand equity

特许专卖 franchising

独家销售/经销代理 exclusive distribution/selling agency

直销策略 direct sale strategy

促销/营销组合 promotional/marketing mix

电话营销 telemarketing

集中/网络/差异性营销 concentrated/network/differentiated marketing

整合营销传播方式 Integrated Marketing Communications (IMC) approach

推销员奖金 push money (PM)

讨价还价 bargain

回佣;回扣 return commission

季节性折扣 seasonal discount

离岸价 F.O.B. (Free on Board)

离岸加运费价 C&F (Cost and Freight)

装运港船边交货价 F.A.S. (Free Alongside Ship)

目的港船边交货价 F.O.S. (Free over Side)

到岸加佣金 C.I.F.C. (Cost, Insurance, Freight and Commission)

实/虚盘 firm/non-firm offer

现/期货价 spot/forward price

开/收盘价 opening/closing price

批发/零售价 wholesale/retail price

净/毛利润 net/gross profit

现货 spot goods

库存有限 limited stock

尝试性订购 trial/try-out order

现金结算 cash settlement

信用证结算 payment by letter of credit (L/C)

到货付款 cash on delivery (COD)

定金;首付 down payment

分期付款 payment by installments

违约 breach the contrast/agreement

贸易索赔 business claim

要求赔偿损失 claim for a compensation of loss/damage

易货贸易 barter trade

补偿贸易 compensation trade

外汇储蓄 foreign exchange reserve

市场准入 market access

双赢/多赢/共赢战略 win-win/all-win strategy

我们愿意与贵公司建立业务关系。

We wish to enter business relations with your company.

 

本报价随行就市。

This offer is subject to market fluctuation.

 

您能否给我一些最新的含详细价格单的商品目录?我想回去仔细研究一下。

Can I have your latest catalogs with detailed prices to take home for a closer examination?

 

感谢您对我方的询盘迅速作出的答复。

Thank you for your quick response to our inquiry.

 

请给我一个有效期为90天的C.I.F. 报价,目的港为洛杉矶,报价含6%的佣金。

I’d like to hear your quotation on a C.I.F. Los Angeles basis valid for 90 days, with an inclusion of a 5% agent’s commission in your quotation.

 

我方的报盘自今日起一周内有效,以后可按每日市价变动/随行就市。

Our offer is valid for seven days from today, and will then be subject to change according to the market price of the day.

 

我方的报价是优惠的,我们的调价是有限的,目前我们无法接受您的还盘。

Our quotation is favorable in your interest, and there is a limit to our price adjustment. Currently we just cannot accept your counter-offer.

 

我们来讨论一下付款方式吧。

I would like to discuss the terms of payment with you.

 

如果贵方到期未能按时付款,我方将中止合同,并提出索赔。

Should you fail to honor your payment in due time, we would terminate the contract and lodge a claim against you.

 

如果货运耽搁,你会得到全额退款。

You would get a full refund if there should be a delay in the shipment.

 

在我们结束谈判之前我想在合同里加一个条款,我对口头约定不放心。

Before we wrap up everything, I’d like to add a clause to the contract. I’m not comfortable with the verbal agreement.

 

根据我们这些天来的会谈,我希望今天能与你们草签一份协定,然后定下正式签约的日期。

Today I would like to sign a protocol with you based on our meetings during the last few days, and set a date for an official signing ceremony.

 

我认为这是一个双赢的协议。

I consider this a win-win agreement.

 

贵公司想与我公司建立长期合作关系的想法与我不谋而合。

Your wish to establish long-term cooperative relations coincides with ours.

 

我们希望所得到的技术应该是先进、成套和可靠的,同时也是我们所急需的。

We hope to get the technology that is truly advanced, integrated, reliable, and of course appropriate to our urgent needs.


华译网翻译公司转载
   

上一页   下一页
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 能源电力 · 银行保险
· 法律翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
译者 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
业绩 更多>>
· 德语翻译项目部分成功案例介绍
· 法语翻译项目部分成功案例介绍
· 葡萄牙语翻译项目案例介绍
· 意大利语翻译部分项目列表
· 西班牙语翻译部分项目介绍
· 俄语翻译部分项目介绍
· 日语翻译部分项目
· 小语种部分翻译项目介绍
上海漕溪北路38号20G 电话:021-31200158 shkehu@263.net,QQ:390645976
北京海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
京ICP备05038718号-15