上海翻译公司 021-31200158 010-82115891/5892
 
翻译资源 更多>>
· 高尔夫球场设计文件资料翻译
· 高尔夫球场文件资料翻译
· 高尔夫球场特性文件资料翻译
· 经营策略文件资料翻译
· 宠物清洁剂文件资料翻译
翻译资源
当前位置:首页 > 翻译资源

女性渴望“最理想整容脸”组合

澳大利亚版《嘉人》杂志最新推选出完美女性形象,从一些全球最著名的明星身上取出最美之处,组合成令人不可思议的整体效果。

团队成员将整形外科专家在过去一年中客户要求最多的明星相整合在了一起。这些数据都来自全球的顶级整形外科医生。

虚构的这张最美女性相貌发表在今年4月刊的《嘉人》时尚杂志上,同时也表明,美貌是可以花钱买来的。

人们最希望拥有《广告狂人》剧中的美女詹纽瑞?琼斯的面颊,和安妮?海瑟薇的眼睛。

娜塔莉?波特曼小巧的流线型鼻子得分最高,再配上斯嘉丽?约翰逊的嘴,她著名的饱满的翘嘴唇吸引了众多整容人士的注意。

哈莉?贝瑞颇具造型的下颌轮廓被认为最能勾勒脸型。最理想女性形象还拥有乡村歌手泰勒?斯威夫特金黄色的轻柔卷发,尽管这尚未成为整容手术的一个选择。

最理想女性形象没有提到肤色、前额、眉毛、或者牙齿,不用担心身体的其余部分,虽然大部分的“理想”相貌也许都是通过整容、填充和隆鼻再造的。

所有的特征都取自当今的美国一线明星,这表明时尚潮流也在某种程度上影响了人们的选择。

在澳大利亚,女性会花费850美元整型塑身,而根据美国美容整形外科学会的数据,美国人在2009年的整容消费高达100亿美元。

时尚杂志评“最理想整容脸”

Australia's Marie Claire magazine has come up with their image of the ideal woman, plucking the best features of some of the world's most famous celebrities and composing them into one, strangely recognisable, ensemble.

Using data from leading surgeons around the world, the team have pulled together the most requested celebrity looks as received by plastic surgery experts in the past 12 months.

Published in the April edition of the glossy magazine, the rendition of the unreal woman suggests that looks can indeed be bought.

Mad Men beauty January Jones has cheeks that are hankered after, while Anne Hathaway's eyes are a winner.

Natalie Portman's small, streamlined nose is chosen above all others and paired with Scarlett Johansson's mouth - her famous full pout attracting the attention of the cosmetic patients.

Halle Berry's sculpted jawline was chosen as the ideal way to shape a face, while, though not a cosmetic procedure option, the image was finished with the blonde, gently curling tresses of country singer, Taylor Swift.

No mention of skin complexion, forehead, eyebrows or teeth is made, never mind the rest of the body, though most of the 'ideal' looks may be recreated using face lifts, fillers and rhinoplasty.

All of the features come from of-the-moment American A-listers - suggesting that fashions and trends must in part influence the choices.

In Australia, women will spend $850 million on modifying their looks and bodies, while in 2009, Americans spent a staggering $10 billion on cosmetic procedures, according to The American Society for Aesthetic Plastic Surgery.

Vocabulary:

ensemble: 整体,总效果

glossy magazine: 用优质有光纸印刷的杂志,服装杂志

hanker after: 渴望,热切希望

rhinoplasty: 鼻整形术,隆鼻术

A-lister: 一线明星

华译网翻译公司转载

上一页   下一页
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 能源电力 · 银行保险
· 法律翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
译者 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
业绩 更多>>
· 德语翻译项目部分成功案例介绍
· 法语翻译项目部分成功案例介绍
· 葡萄牙语翻译项目案例介绍
· 意大利语翻译部分项目列表
· 西班牙语翻译部分项目介绍
· 俄语翻译部分项目介绍
· 日语翻译部分项目
· 小语种部分翻译项目介绍
上海漕溪北路38号20G 电话:021-31200158 shkehu@263.net,QQ:390645976
北京海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
京ICP备05038718号-15