上海翻译公司 021-31200158 010-82115891/5892
 
翻译资源 更多>>
· 高尔夫球场设计文件资料翻译
· 高尔夫球场文件资料翻译
· 高尔夫球场特性文件资料翻译
· 经营策略文件资料翻译
· 宠物清洁剂文件资料翻译
翻译资源
当前位置:首页 > 翻译资源

求职者如何写出引人注目的简历

Many of the old-school rules and much of the conventional wisdom when it comes to resumes is either outdated or was never really on target to start with:

  许多学校提供的如何写简历的法则,以及一些传统的观点,要么就过时了,要么没有切中要害。比如:

  You should never have a resume of more than one page。

  简历不要超过一页。

  List your hobbies。

  罗列你的爱好。

  Include a statement and summary of your "goals and objectives."

  陈述和总结一下你的目标。

  Keep the document dry and professional。

  让你的简历看起来简洁、专业。

  The problem, according to professional resume writers, is that much of this advice establishes a cookie-cutter formula that makes it hard for your own document to stand out。

  在简历专家看来,这些建议会让你的简历看起来千篇一律,毫无特色,无法出众。

  Among the mistakes experts single out: showing only your job descriptions without accomplishments; one-page, brief resumes for people with considerable experience; using small font size and abbreviated descriptions to fit into one page; listing hobbies, interests and personal data; placing references directly in the resume; courier font, unusual fonts and "fancy" formatting; explanations of "reasons for leaving" previous positions; and lying, exaggerating or misrepresenting your credentials and accomplishments。

  简历专家指出常见错误有:简历中往往只写上工作岗位描述,而没有相关成就;“一页简历”的潜规则导致应聘者即使经验丰富,简历也十分简洁,有时还不得不缩小字体,缩短文字,以免超出一页;罗列兴趣爱好,个人信息;在简历中直接放上推荐信;使用courier字体,或者其他不常见的字体,采用花哨的排版;絮叨之前辞职的原因;作假,夸大或者篡改相关证书和成就。

  What does work: showing your accomplishments for each job description; including email and Web addresses; highlighting special projects and assignments; and creatively presenting entrepreneurial activities。

  行之有效的作法是:在每个工作岗位后加上你的成就;在简历中写上邮箱地址和网址;强调特殊的项目以及任务;用创意的手法呈现企业活动。

华译网翻译公司转载

上一页   下一页
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 能源电力 · 银行保险
· 法律翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
译者 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
业绩 更多>>
· 德语翻译项目部分成功案例介绍
· 法语翻译项目部分成功案例介绍
· 葡萄牙语翻译项目案例介绍
· 意大利语翻译部分项目列表
· 西班牙语翻译部分项目介绍
· 俄语翻译部分项目介绍
· 日语翻译部分项目
· 小语种部分翻译项目介绍
上海漕溪北路38号20G 电话:021-31200158 shkehu@263.net,QQ:390645976
北京海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
京ICP备05038718号-15