上海翻译公司 021-31200158 010-82115891/5892
 
翻译资源 更多>>
· 高尔夫球场设计文件资料翻译
· 高尔夫球场文件资料翻译
· 高尔夫球场特性文件资料翻译
· 经营策略文件资料翻译
· 宠物清洁剂文件资料翻译
翻译资源
当前位置:首页 > 翻译资源

谈谈写好英语文章的二十个关键词

Agreement: 主语和谓语在人称、数上的一致,关系代词与先行词的一致。
  Ambiguity: 尽量不去使用可能引起歧义的词语或句子。
  Brief: 文章"简为贵",要抓住要点,简明扼要。
  Coherence: 文理通顺,前后连贯。
  Development: 主题的发挥应当充分、合理、正确。
  Division: 词汇、句子、段落要分配使用得当,划分要清楚,避免使用重复字句和种子片段。
  Figures: 正确合理使用各类修辞格式。
  Inflated diction: 不使用做作的语言。
  Key: 用适当的关键词突出主题,每段都应有主题句。
  Logical: 内容要符合逻辑。
  Message: 信息要新鲜、确实、可信。
  Omit: 合理删除多余的不必要部分。
  Proposition: 主张、观点、论述要清楚肯切、合情入理。
  Punctuation: 正确适时使用标点符号。
  Relevant: 文章一定要要题。
  Sentence pattern: 句型要尽量多样化。
  Strait: 开门见山,直来直去。
  Style: 文体恰切,适合内容要求。
  Tense: 动词时态要正确、一致、变化合理。
  Theme: 选题得当,主题突出

华译网翻译公司转载

上一页   下一页
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 能源电力 · 银行保险
· 法律翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
译者 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
业绩 更多>>
· 德语翻译项目部分成功案例介绍
· 法语翻译项目部分成功案例介绍
· 葡萄牙语翻译项目案例介绍
· 意大利语翻译部分项目列表
· 西班牙语翻译部分项目介绍
· 俄语翻译部分项目介绍
· 日语翻译部分项目
· 小语种部分翻译项目介绍
上海漕溪北路38号20G 电话:021-31200158 shkehu@263.net,QQ:390645976
北京海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
京ICP备05038718号-15