上海翻译公司 021-31200158 010-82115891/5892
 
翻译资源 更多>>
· 高尔夫球场设计文件资料翻译
· 高尔夫球场文件资料翻译
· 高尔夫球场特性文件资料翻译
· 经营策略文件资料翻译
· 宠物清洁剂文件资料翻译
翻译资源
当前位置:首页 > 翻译资源

译为“吃,射击,并且离开”笑话

英国非小说类畅销书中有一本书,书名为“It Eats, Shoots, and Leaves”,《参考消息》向国内读者介绍该畅销书时将其书名译为“吃,射击,并且离开”,结果闹出了笑话。从表面文字上看,把and译为“并且”也有点别扭。这里的eats,shoots,leaves是三个并列的动词,可以表示有先后次序的一系列动作。如果译成“吃了(东西),开了一枪,然后离开”可能会更合乎中文的习惯。

“It Eats, Shoots, and Leaves”是一个书名,不了解这本书的内容,想要译好书名是件很困难的事。事实上这是一本非常特殊的书。这本书意在呼吁人们规范标点符号的用法,书中列举的大量例子向读者说明,英国人不注意标点符号的使用,乱用、误用标点的情况层出不穷。“Eats, Shoots, and Leaves”就是作者收集的例子之一。这句话来自某博物馆介绍大熊猫的一份宣传材料,该材料说:“The panda is an animal that lives in China. It eats, shoots, and leaves.”(后面还有别的内容,这里不引了。)其实后面一句错误地多用了两个逗号,正确的句子应是: It eats shoots and leaves. “shoots and leaves”不是表示第三人称动词现在时的形式,而是复数名词,是“eats”的宾语。这里shoots的意思是植物的嫩苗幼枝,包括“竹笋”(bamboo shoots)。

还有一本书,书名为:“Eyes and No Eyes”。这是一本教人们如何观察大自然的书。那么“Eyes and No Eyes”又该如何翻译呢?我们当然不能将它译成“眼睛和没有眼睛”。And不仅可以连接两个意思并列的成分或表示进一步的意思,也可以引出转折表示相反的意思,如: He came here on bike, and I came all the way on foot.(他是骑自行车来的,可我却是一路走来的。)以上书名中的and引出的no eyes和前面的eyes在语义上也是相反的关系,其意思是说“有些人尽管有眼睛,可是跟没有眼睛一样”,说明他们缺乏观察力,反应迟钝。这本书正是指出,人们对习以为常的事物常常熟视无睹,不善于观察和发现。曾有译者将此书名翻译为“观察自然界”,我认为这个中文译名非常准确地表现了原书的意思。

最后,请读者想一想下面这一句是什么意思: A sailor and afraid of bad weather? 这里的and也表示转折的意思,准确的翻译应该是“(一个)水手难道还会害怕坏天气吗?”。

华译网翻译公司转载

上一页   下一页
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 能源电力 · 银行保险
· 法律翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
译者 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
业绩 更多>>
· 德语翻译项目部分成功案例介绍
· 法语翻译项目部分成功案例介绍
· 葡萄牙语翻译项目案例介绍
· 意大利语翻译部分项目列表
· 西班牙语翻译部分项目介绍
· 俄语翻译部分项目介绍
· 日语翻译部分项目
· 小语种部分翻译项目介绍
上海漕溪北路38号20G 电话:021-31200158 shkehu@263.net,QQ:390645976
北京海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
京ICP备05038718号-15