上海翻译公司 021-31200158 010-82115891/5892
 
翻译新闻
· 有的译员说同声传译是个会使...
· 翻译陈安娜觉得莫言作品中骂...
· 珍视翻译家的创造性劳动
· 翻译影响着中国在世界的话语权
· 华译网点评黄友义关于做好翻...
项目管理
· [翻译流程] 从签约到项目...
· [管理团队] 多年翻译项目...
· [翻译实力] 经考核合格长...
· [保密制度] 对客户提交的...
· [质量控制] 实行严密可靠...
服务优势
· [专家创办] 由专业人士创...
· [英文校对] 英语外籍翻译...
· [专业排版] 所有文件译文...
· [工作认证] 涉外工作公证...
· [论文翻译] 具有深厚的学...
翻译语言对 更多>>
· 土译中 · 瑞译中 · 越译中
· 乌译中 · 韩译中 · 意译中
· 葡译中 · 西译中 · 法译英
· 日译中 · 俄译中 · 丹麦语译中
· 德译中 · 法译中 · 荷译中
· 英译法 · 英译中 · 英译德
· 英译俄 · 英译韩 · 英译西
· 英译阿

 

翻译资讯
当前位置:首页 > 翻译资讯

中美合作翻译出版《简明不列颠百科全书》

1979年,著名学者姜椿芳,从秦城监狱出来不久,就向中央提出编写《中国大百科全书》的建议。百科全书被称为“没有围墙的大学”。近代西方国家早在200多年前就开始出版百科全书,但中国一直没有出版过。十一届三中全会后,改革开放、解放思想的春潮涌动,姜椿芳的建议很快得到中央的重视。邓小平决定首先翻译出版美国《不列颠百科全书》的中文版。消息一传出,首先在理论界引起不少议论:美帝国主义一直是我们的敌人,他们的观点我们能接受吗?属于意识形态方面的条目怎么处理?中美双方能达成一致吗?种种议论通过胡乔木反映到小平那里,但小平不为所动,决心不变。根据他的指示,1979年11月,中国大百科全书出版社和不列颠百科全书公司的代表,就合作出版开始进行会谈。邓小平先后接见了不列颠百科全书公司编委会副主席吉布尼和总裁斯旺森。他说:“全世界都知道《不列颠百科全书》在学术领域内具有权威性的地位。我们中国的科学工作者把你们的百科全书翻译过来,从中得到教益,这是很好的一件事情。”这部百科全书的第一版1768年首创于苏格兰的爱丁堡,以后各版在伦敦及剑桥出版。20世纪初,该书版权转让给美国。1974年前已出版了14版。从1960年开始,该公司对原书体例进行革新,历时15年,组织4000多名各国专家撰写,1974年编成面目一新的第15版。1980年8月12日,我国与美方达成协议,规定美方向中方提供第15版的最新修订稿;中方承担翻译(对原文只译不改)、出版等任务,并负责撰写纯属中国的条目;成立中美联合编审委员会负责编审工作并协商解决编译中出现的问题。

联合编审委员会的中方主席是刘尊棋,他是1931年入党的老党员。1939年曾以中央社记者的身份,和《扫荡报》、《新民报》记者一起在延安访问过毛泽东。1949年后曾任新闻总署国际新闻局副局长、外文出版社总编辑。1957年被打成“右派分子”,后又多年遭受牢狱之苦,也是三中全会后才出狱的。两位中方委员,一位曾是全国著名“右派”钱伟长,另一位是翻译家周有光。

协议规定中方重新撰写所谓纯属中国的条目,主要是指属于社会科学方面,特别是与我们党史、军史有关的条目。这些条目多数由中央文献研究室和中央党史研究室的同志撰写,属于军队方面的,由解放军总政治部和军事科学院撰写。当时我在总政的编研室工作,所以参与了这项工作。根据大家讨论的意见,按照中美双方都能接受的要求,作了一些具体的规定,如在毛泽东等领导人的条目中不使用“伟大”这个词;按照不列颠百科全书人物条目的惯例,每个人都写婚姻和子女状况,《邓小平》条目中写了“和卓琳结婚后生有两个儿子,三个女儿”。在这些具体问题上争论并不大,难题是涉及对某些人物的评价。
 

分享到:
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 能源电力 · 银行保险
· 法律翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
译者 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
业绩 更多>>
· 德语翻译项目部分成功案例介绍
· 法语翻译项目部分成功案例介绍
· 葡萄牙语翻译项目案例介绍
· 意大利语翻译部分项目列表
· 西班牙语翻译部分项目介绍
· 俄语翻译部分项目介绍
· 日语翻译部分项目
· 小语种部分翻译项目介绍
上海漕溪北路38号20G 电话:021-31200158 shkehu@263.net,QQ:390645976
北京海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
京ICP备05038718号-15